On-line: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]
АвторСообщение
Сестра-близнец




Пост N: 878
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.12.07 15:17. Заголовок: Kobato.


Что-то пропали девушки, которые переводили Кобато. Может быть кто-нибудь захочет продолжить перевод этой манги?
You are wellcome!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 76 , стр: 1 2 3 All [только новые]







Пост N: 39
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.12.07 16:51. Заголовок: А язык какой? Инглиш..


А язык какой? Инглиш? Я бы могла- но только переводить...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Сестра-близнец




Пост N: 879
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.12.07 21:33. Заголовок: Мицун пишет: А язык..


Мицун пишет:

 цитата:
А язык какой? Инглиш? Я бы могла- но только переводить...


Да, с английского. Нужен и переводчик и редактор, поскольку я этим заниматься не смогу.
Подождем, может быть кто-нибудь еще подтянется.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 41
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.12.07 16:54. Заголовок: Английский перевод, ..


Английский перевод, кстати, где найти можно?
Редактировать не смогу - ни умений ни времени нет.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Сестра-близнец




Пост N: 880
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.12.07 11:47. Заголовок: http://clampno.lumie..

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Кости




Пост N: 25
Откуда: Россия, г. Белоярский
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.12.07 14:44. Заголовок: Редактор, в смысле н..


Редактор, в смысле на страницы вместо ангийского (или какого там) языка руский писать?
Просвятите.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Сестра-близнец




Пост N: 885
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.12.07 18:07. Заголовок: Ленусик пишет: Реда..


Ленусик пишет:

 цитата:
Редактор, в смысле на страницы вместо ангийского (или какого там) языка руский писать?


Да.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Кости




Пост N: 27
Откуда: Россия, г. Белоярский
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.12.07 18:29. Заголовок: Я могу попробовать. ..


Я могу попробовать. Вообщето я на сайте никогда не работала. Но для себя переводила Алхимика, Bleach и Фруктовую корзину.
Можно сделать пробную главу и устроить голосование, если всех устроит качество, то я согласна поработать=)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 980
Откуда: москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.12.07 18:41. Заголовок: хм.. ели надо могу п..


хм.. ели надо могу почиститьс сканы если надо.. а текст не смогу вставлять - умерли шрифты в фш..

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 43
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.12.07 19:48. Заголовок: о, интересно =) к сл..


о, интересно =)
к следущей неделе главу доперевожу...Ленусик , тебе скрипт слать?
а у кого с русским нормально? а то меня две фразочки ну очень смущают...
а сканы там хорошие, на мой взгляд...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Shiro Mokona




Пост N: 1614
Откуда: Астрахань
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.12.07 19:54. Заголовок: Мицун пишет: а у ко..


Мицун пишет:

 цитата:
а у кого с русским нормально? а то меня две фразочки ну очень смущают...


Могу попробовать глянуть.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Кости




Пост N: 28
Откуда: Россия, г. Белоярский
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.12.07 22:15. Заголовок: Мицун , конечно шли,..


Мицун , конечно шли, посмотрим (если что исковеркаю на свой вкус :Р)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Сестра-близнец




Пост N: 886
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.12.07 10:25. Заголовок: Сканы Кобато можно в..


Сканы Кобато можно взять здесь. Они хорошего качества, так что нужно просто подобрать шрифт такой же, какой был у предыдущих переводчиков. Звуки по возможности тоже хорошо бы перевести.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Кости




Пост N: 32
Откуда: Россия, г. Белоярский
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.12.07 12:54. Заголовок: Hokuto , а куда пото..


Hokuto , а куда потом отправлять готовые сканы?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 44
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.12.07 13:22. Заголовок: Hokuto , звуки я вро..


Hokuto , звуки я вроде бы, переведу...Их,кста, перересовывать будем или просто сноской? Тот же "buzz" мне переводить как "цвирк-цвирк" или просто "цикады жужжат"?

Ленусик , на мыльце слать, да? В выходные сделаю...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Кости




Пост N: 33
Откуда: Россия, г. Белоярский
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.12.07 14:12. Заголовок: Мицун, жду я тогда т..


Мицун, жду я тогда твоего перевода, а на счёт

 цитата:
Тот же "buzz" мне переводить как "цвирк-цвирк" или просто "цикады жужжат"?


я думаю лучше междометиями (т.е. цвирк-цвирк), так удобне будет.
Да кстати, если ты переводить будешь на выходных, то я смогу начать работать только во вторник, потому что пятница-понедельник (включительно) для меня "дни убийственной беготни"
Мой адресс: Nepoftorimaj@mail.ru
ICQ:347-671-415 (Добавь меня, потому что я (стопудово) буду спрашивать по поводу перевода.)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 45
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.12.07 14:23. Заголовок: У мя пока только наб..


У мя пока только наброски- потому что как раз "дни убийственной беготни", в пятницу доделаю, в субботу подредактирую, в воскресенье отправлю.
Мыльце: lynx-m.sh@mail.ru - не выкидывай в спам.
С аськой сложнее, надеюсь поставить в этот четверг, но все везде глючит-может и не получиться. Тогда попробую во вторник =) А пока по всем вопросам- в ЛС.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Сестра-близнец




Пост N: 887
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.12.07 15:07. Заголовок: Ленусик пишет: а ку..


Ленусик пишет:

 цитата:
а куда потом отправлять готовые сканы?


hokuto@mail.ru

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Заяц с ромашкой




Пост N: 34
Откуда: Россия, Тольятти
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.12.07 14:31. Заголовок: Просили оставить сво..


Просили оставить свое мнение о новой главе, оставляю )))
Замечена пара грамматических ошибок на 6 странице :
"у на(с) нет денег"
"какой-то ты сегодня стран(н)ый"


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 47
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.12.07 15:43. Заголовок: Tsuki :sm26: Пров..


Tsuki

Проверила свой скрипт -это не я И я, увы и ах, еще нашла...Ну, ладно. С этим разберемся.

А можно еще поконкретнее? Как вам перевод? Как вам эдитинг?


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Кости




Пост N: 51
Откуда: Россия, г. Белоярский
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.12.07 16:38. Заголовок: ошибочка по поводу г..


ошибочка по поводу главы вышла.
Эта глава относится скорее к первому тому, потому что в конце продолжения главы она только получает бутылочку, а во втором наполняет её человеческими переживаниями.
А по поводу ошибок, это моя вина=)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Заяц с ромашкой




Пост N: 35
Откуда: Россия, Тольятти
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.12.07 17:07. Заголовок: Мицун замечательный ..


Мицун замечательный перевод, как будто так и было
Особенно мне понравилось "Г-г-ггорююю", где Кобато бегает с горящими косичками

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Сестра-близнец




Пост N: 892
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.12.07 17:48. Заголовок: Ленусик пишет: Эта ..


Ленусик пишет:

 цитата:
Эта глава относится скорее к первому тому, потому что в конце продолжения главы она только получает бутылочку, а во втором наполняет её человеческими переживаниями.


Это КЛАМП так замутили, что в первом томе рассказывается история, а потом вдруг флешбек пошел.
Перевод хорош, эдитинг тоже. Так что я очень рада, что вы взялись за эту мангу.
Ждем следующих глав.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 48
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.12.07 18:49. Заголовок: :sm19: Спасибочки!..



Спасибочки!!! Будим стараца!!! глава будет после НГ, на каникулах.

Только...там еще кой-где ашипки есть... "Ь" где-то протерялся...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 49
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.12.07 08:09. Заголовок: А да, Hokuto- сан, т..


А да, Hokuto- сан, там на сайте ошибка в названии главы. Написано "Йореги", а не "Иорёги". Вот.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Сестра-близнец




Пост N: 893
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.12.07 10:19. Заголовок: Мицун пишет: Только..


Мицун пишет:

 цитата:
Только...там еще кой-где ашипки есть


Ну, это не страшно. Присылайте исправленные страницы, я заменю их в архиве.
Мицун пишет:

 цитата:
Написано "Йореги", а не "Иорёги"


Ок, поправлю.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.12.07 11:27. Заголовок: Перевод мне понравил..


Перевод мне понравился, спасибо. Переводите ещё.

И в этой манге одноглазые, СLAMP в своём репертуаре.

Спасибо: 0 
Цитата Ответить
Кости




Пост N: 53
Откуда: Россия, г. Белоярский
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.12.07 16:20. Заголовок: На сайте сложилась т..


На сайте сложилась такая ситуация: две команды переводчиков манги Кобато.
Нам с Мицун ОЧЕНЬ хотелось бы продолжить работу. Поэтому предлагаю всем решать что делать.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 50
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.12.07 16:29. Заголовок: Да, господа... Что ж..


Да, господа... Что же делать,как же быть?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Сестра-близнец




Пост N: 895
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.12.07 20:17. Заголовок: Ну, коли вы уже взял..


Ну, коли вы уже взялись за эту мангу, то считаю, что вам и продолжать. Тем более, что получилось у вас очень неплохо.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 51
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.12.07 22:14. Заголовок: Харашо!!! :sm24: ..


Харашо!!!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Коллекционер чудес




Пост N: 2546
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.01.08 14:25. Заголовок: Ня, до Осаки дошло! ..


Ня, до Осаки дошло! "Кобато" вернулась на круги своя! Какое счастье *_* Скоро снова будет рекетир-сан
И разумеется, Ленусик, Мицун, огромное спасибо за перевод!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 341
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.01.08 15:03. Заголовок: Наблюдение, кстати: ..


Наблюдение, кстати: тут уже говорили, что Рекетир напоминает помесь Фая и Куро. Таки наоборот. Рекетир - нечто среднее между Фаем и Сейширо, а Фудзимото - между Куро и Шаораном, в том числе и внешне.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 551
Откуда: Россия
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.01.08 16:22. Заголовок: Nekomata пишет: Рек..


Nekomata пишет:

 цитата:
Рекетир - нечто среднее между Фаем и Сейширо, а Фудзимото - между Куро и Шаораном, в том числе и внешне.


Замечательно... совсем обленились CLAMP - нет чтобы что-то новенькое придумать:)) Кстати, хорошо еще что "помесь", а не просто срисовка:)))

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 55
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.01.08 16:49. Заголовок: Nekomata пишет: Наб..


Nekomata пишет:

 цитата:
Наблюдение, кстати: тут уже говорили, что Рекетир напоминает помесь Фая и Куро. Таки наоборот. Рекетир - нечто среднее между Фаем и Сейширо, а Фудзимото - между Куро и Шаораном, в том числе и внешне.


Зато какие они милые, эти помеси!

Okami пишет:

 цитата:
И разумеется, Ленусик, Мицун, огромное спасибо за перевод!


Стараемся!

Касательно Рекетира... Я не стала менять это "имя", однако надо сказать, что он все-таки не совсем рекетир (основываясь на английском переводе). Рекетиры в манге, это те, которые приходили в какой-то главе 1го тома. А вот радость наша Рекетир-сан - он, вообще-то, сборщик долгов.
Сборщик долгов -физическое или юридическое лицо, которое за комиссионное вознаграждение взыскивает долги, причитающиеся к получению его клиентами.
Хм... Саяка- сенсей заняла у кого-то деньги, и вот теперь Рекетир-сан их требует обратно...То есть те рекетиры просто вымогали деньги, этот же Рекетир-сан деньги требует на вполне законных основаниях... Хотя это пока не ясно по сюжету. Хотя это только мои измышления...

А кто-нибудь знает как этого Рекетира называют в оригинале?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 342
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.01.08 16:59. Заголовок: Замечательно... совс..



 цитата:
Замечательно... совсем обленились CLAMP - нет чтобы что-то новенькое придумать:)) Кстати, хорошо еще что "помесь", а не просто срисовка:)))


Бесконечное количество разных визуально и по внутреннему наполнению персонажей ведь невозможно придумать - а старые образы пользуются народной любовью. Мне, напимер, на такого "пошедшего скользким путем" Фая любопытно взглянуть)
А парочка Фудзимото-Кобато напоминает связку Рикуо-Казахайя)


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Shiro Mokona




Пост N: 1816
Откуда: Астрахань
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.01.08 17:12. Заголовок: Мицун пишет: А кто-..


Мицун пишет:

 цитата:
А кто-нибудь знает как этого Рекетира называют в оригинале?



Я до третьего тома пока не добралась, поэтому не знаю о ком речь. Но если скажете в какой главе на какой странице о нем идет речь, могу посмотреть, что там пишут.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 554
Откуда: Россия
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.01.08 17:12. Заголовок: Мицун пишет: Зато к..


Мицун пишет:

 цитата:
Зато какие они милые, эти помеси!


Nekomata пишет:

 цитата:
а старые образы пользуются народной любовью.


А вот с этим, действительно, сложно не согласиться:) Молодцы CLAMP, хорошо понимают, что будет популярно у читателей.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 56
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.01.08 17:34. Заголовок: Lina пишет: Я до тр..


Lina пишет:

 цитата:
Я до третьего тома пока не добралась, поэтому не знаю о ком речь. Но если скажете в какой главе на какой странице о нем идет речь, могу посмотреть, что там пишут.


Ну, в первой же главе 3го тома. На последней странице- последняя фраза Кобато.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Shiro Mokona




Пост N: 1818
Откуда: Астрахань
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.01.08 18:14. Заголовок: Мицун Сяккинтори-са..


Мицун
Сяккинтори-сан.
Сяккинтори - Сборщик денег, назойливый кредитор, агент по сбору долгов.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 57
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.01.08 18:40. Заголовок: Lina пишет: Сяккинт..


Lina пишет:

 цитата:
Сяккинтори-сан.
Сяккинтори - Сборщик денег, назойливый кредитор, агент по сбору долгов.


Спасибо...Все-таки он сборщик долгов... Хм... Как-то надо эту темку разрулить потом...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Коллекционер чудес




Пост N: 2554
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.01.08 23:50. Заголовок: Nekomata пишет: Рек..


Nekomata пишет:

 цитата:
Рекетир - нечто среднее между Фаем и Сейширо, а Фудзимото - между Куро и Шаораном, в том числе и внешне.

По мне, курящий дядя - чистой воды Сейширо, а Фудзимото-кун - производное от Тои Киномото. А Кобато - помесь Сакуры Киномото и Чии (не к ночи помянутой). Впрочем, это вопрос старый и подчиненный индивидуальному восприятию, так что замолкаю.

Мицун пишет:

 цитата:
Я не стала менять это "имя", однако надо сказать, что он все-таки не совсем рекетир (основываясь на английском переводе).

Ну, эт, кста, знакомая мне диллема - соблюсти однообразие перевода или исправить "ошибки прошлого". Желаю Вам достойно ее разрешить (мне не удалось ;)
Хотя, кажется мне, в нашем русском понимании настойчивый профессиональный сборщик долгов иначе и не зовется...

AllyS пишет:

 цитата:
Замечательно... совсем обленились CLAMP - нет чтобы что-то новенькое придумать:)) Кстати, хорошо еще что "помесь", а не просто срисовка :)))

Ну, следование определенным стереотипам для них всегда было характерно (ну, не докажете вы мне, что Моно Фума - это не стриженный Яша ;))))
Но вот кочевание персов из манги в мангу действительно уже начинает печалить. Я очень люблю КЛАМПовские кроссоверы, но появление Мисаки с Тамаё в предыдущей главе мне совсем не понравилось. Этак опять получается 4 новых персонажа на мангу в окружении старых.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 58
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.01.08 00:02. Заголовок: Okami пишет: Хотя, ..


Okami пишет:

 цитата:
Хотя, кажется мне, в нашем русском понимании настойчивый профессиональный сборщик долгов иначе и не зовется...


Вот тут я пока дууумаю... Рекетиры- вымогатели, Рекетир-работает так. Но зато "рекетир"- такое удобное слово, в отличии от "сборщик налогов". Посмотрим, что будет в следущих главах- можт там само собой все разрешится ( надееееюсь)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Кости




Пост N: 58
Откуда: Россия, г. Белоярский
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.01.08 16:29. Заголовок: может просто вставит..


может просто вставит справку на полях по поводу того что Рекитир на самом деле сборщик денег и написать что это значит, а в манге дальше так и обзывать Рекитиром.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Кости




Пост N: 60
Откуда: Россия, г. Белоярский
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.01.08 11:36. Заголовок: Народ, у кого есть я..


Народ, у кого есть японские(да и любые другие) сканы 2 главы 3 тома, посмотрите пожалуйста 12и13 страницы обьеденины? Если да то пожалуйста пришлите их мне Nepoftorimaj@mail.ru. Или же дайте ссылку где можно скачать)
Заранее спасибо)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 374
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.01.08 12:20. Заголовок: *увидя обновление на..


Оффтоп: *увидя обновление на сайте* Как красив Рекетир-сан в новой главе!..

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
сhevalier




Пост N: 311
Откуда: Украина
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.01.08 12:32. Заголовок: Nekomata пишет: Офф..


Nekomata пишет:

 цитата:
Оффтоп: *увидя обновление на сайте* Как красив Рекетир-сан в новой главе!..


Оффтоп: +1..я сделаю сним что-то неприличное...но ему понравится...*////////////*

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Коллекционер чудес




Пост N: 2625
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.01.08 14:37. Заголовок: Fye пишет: .я сдела..


Оффтоп: Fye пишет:

 цитата:
.я сделаю сним что-то неприличное...но ему понравится...*////////////*

Бозе-бозе... Как страшно жить <_<


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 63
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.01.08 15:10. Заголовок: Fye пишет: Оффтоп: ..


Fye пишет:

 цитата:
Оффтоп: +1..я сделаю сним что-то неприличное...но ему понравится...*////////////*


А я сделала это что-то с ним раньше!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 376
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.01.08 16:28. Заголовок: Уже и любование нель..


Уже и любование нельзя устроить, сразу все норовят объект руками полапать)
Оффтоп: Здесь он, кстати, еще больше похож на Юи-сенсея из Холитсубной экстры, разве что покрашенного... Никто, кстати, не нуждается? Оный еще и готовить умеет ...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
сhevalier




Пост N: 312
Откуда: Украина
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.01.08 19:32. Заголовок: Okami пишет: Бозе-б..


Okami пишет:

 цитата:
Бозе-бозе... Как страшно жить <_<


сумимасен...
Мицун пишет:

 цитата:
А я сделала это что-то с ним раньше!


Ой..я сомневаюсь в этом вопросе, по поводу "кто был первым?"

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 64
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.01.08 22:16. Заголовок: Fye пишет: Ой..я со..


Fye пишет:

 цитата:
Ой..я сомневаюсь в этом вопросе, по поводу "кто был первым?"


Да уж!

флудим господа, флудим...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Коллекционер чудес




Пост N: 2633
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.01.08 08:24. Заголовок: Мицун Зачем флудим?..


Мицун
Зачем флудим? Просто немного неорганизованно восхищаемся, нэ?
Хотя я лично ничего особо выдающегося с рекетире-сане по сравнению с остальными главами не заметила. Вот Иорёги, вот он был хорош! :)))

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 65
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.01.08 12:08. Заголовок: Okami Иорёги всегда ..


Okami
Иорёги всегда хорош... Он все-таки весьма нетипичная персона для КЛАМПовских работ.
А Рэкетир... Он просто мил, каваен и загадочен. Таких героев любят в любой манге.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Коллекционер чудес




Пост N: 2638
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.01.08 05:13. Заголовок: Мицун пишет: Он все..


Мицун пишет:

 цитата:
Он все-таки весьма нетипичная персона для КЛАМПовских работ.

В плане? Вообще, разновсякий "энимал стафф" КЛАМП любят самой нежною любовью. Или Вы к тому, что Иорёги-сан не в пример более вспыльчив и кровожаден? У меня лично устойчивые параллели с Керо... ну, если бы его всю жизнь кормили исключительно мелом и колючей проволокой и сделали бы наставником всех махо-сёдзей в мире...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 66
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.01.08 10:43. Заголовок: Okami пишет: У мен..


Okami пишет:

 цитата:
У меня лично устойчивые параллели с Керо... ну, если бы его всю жизнь кормили исключительно мелом и колючей проволокой и сделали бы наставником всех махо-сёдзей в мире...


Ну да, Иорёги дико вспыльчив, кровожаден и неимоверно зубаст! По мне так он больше напоминает смесь Спинеля и Керо. Но ведь их все-таки не кормили мелом и проволокой, так что они все же подобрее, чем Иорёги. А этот прям "ацЦкий голубой щенок" какой-то!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Коллекционер чудес




Пост N: 2649
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.01.08 14:04. Заголовок: Мицун пишет: По мне..


Мицун пишет:

 цитата:
По мне так он больше напоминает смесь Спинеля и Керо.

Плюс алкоголизм от Черной Моконы

Мицун пишет:

 цитата:
А этот прям "ацЦкий голубой щенок" какой-то!

"Я обижен злой судьбой. Ах, зачем я голубой?" НЭ? Точно, не иначе Добрый Моряк довел нашего отечественного щеночка... Раскрыта тайна века... :))))
*Остапа понесло*

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 67
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.01.08 16:06. Заголовок: Okami пишет: Точно,..


Okami пишет:

 цитата:
Точно, не иначе Добрый Моряк довел нашего отечественного щеночка... Раскрыта тайна века... :))))


Или это у него травма психологическая осталась от пребывания на корабле с Пиратом и Котом! Да и Рыба-пила внесла свою лепту

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Коллекционер чудес




Пост N: 2657
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.02.08 09:53. Заголовок: Мицун пишет: Или эт..


Мицун пишет:

 цитата:
Или это у него травма психологическая осталась от пребывания на корабле с Пиратом и Котом!

Чтобы таким неимоверно зубастым стать надо все вместе и разом! Бедный, бедный Щенок! Кобато давно дожна была догадаться отвести его к психотерапевту :))))))))))

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Shiro Mokona




Пост N: 1963
Откуда: Астрахань
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.02.08 10:00. Заголовок: Okami пишет: Бедный..


Okami пишет:

 цитата:
Бедный, бедный Щенок! Кобато давно дожна была догадаться отвести его к психотерапевту :))))))))))



Видимо, в этом и цель манги ;)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Коллекционер чудес




Пост N: 2660
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.02.08 06:18. Заголовок: Lina пишет: Видимо,..


Lina пишет:

 цитата:
Видимо, в этом и цель манги ;)

"То самое место, куда хочет попасть Кобато"? А старушка-гадалка сказала, что Кобато потом передумает... Какая жестокая девочка...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Shiro Mokona




Пост N: 1969
Откуда: Астрахань
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.02.08 09:49. Заголовок: Okami пишет: А стар..


Okami пишет:

 цитата:
А старушка-гадалка сказала, что Кобато потом передумает... Какая жестокая девочка...


Просто решит, что Иорёги-сан и так хорош :)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Коллекционер чудес




Пост N: 2670
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.02.08 08:30. Заголовок: Lina пишет: Просто ..


Lina пишет:

 цитата:
Просто решит, что Иорёги-сан и так хорош :)

Она-то решит... А ему мучаться всю жизнь...
Кста, о Кобато... Не иначе, я пересмотрела Haibane Renmei, но мне все отчетливей и отчетливей кажется, что Кобато отрабатывает право отправиться в лучший из миров, по типу Чистилища...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Shiro Mokona




Пост N: 1977
Откуда: Астрахань
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.02.08 08:34. Заголовок: Okami пишет: Кста, ..


Okami пишет:

 цитата:
Кста, о Кобато... Не иначе, я пересмотрела Haibane Renmei, но мне все отчетливей и отчетливей кажется, что Кобато отрабатывает право отправиться в лучший из миров, по типу Чистилища...


Очень даже может быть.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Коллекционер чудес




Пост N: 2674
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.02.08 13:33. Заголовок: Но мне бы этого не х..


Но мне бы этого не хотелось... Как-то слишком предсказуемо

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 72
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.02.08 17:09. Заголовок: Полагаю, надо извини..


Полагаю, надо извиниться за отсутствие новой главы...
Господа! Мы "Кобато" не забросили! 3я глава была переведена, и скрипт был отправлен эдитору, и даже получил кое-какую критику... То есть работа шла своим ходом. Сейчас у Ленусика какие-то проблемы с фотошопом, и поэтому глава зависла в недоделанном состоянии. Очень надеюсь, что Ленусик с фотошопом вскорости разберется и мы наконец-то домучаем эту многострадальную главу.
Надеемся на ваше терпение и понимание

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Заяц с ромашкой




Пост N: 517
Откуда: Россия, Тольятти
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.02.08 21:28. Заголовок: Мицун :sm22: огромн..


Мицун огромное спасибо за перевод!
Терпение и понимание обеспечим

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Shiro Mokona




Пост N: 2128
Откуда: Астрахань
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.03.08 13:48. Заголовок: Спасибо за главу :s..


Спасибо за главу

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 73
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.03.08 20:00. Заголовок: Lina пишет: Спасибо..


Lina пишет:

 цитата:
Спасибо за главу


А вам спасибо за помощь!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Shiro Mokona




Пост N: 2193
Откуда: Астрахань
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.03.08 16:06. Заголовок: 2-й том Кобато выйде..


2-й том Кобато выйдет 26 апреля

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 87
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.06.08 17:00. Заголовок: Постоянный офф-лайн ..


Постоянный офф-лайн Ленусика в аське намекает нам, что новой главы в этом месяце не будет...
Пожелаем Ленусику скорейшего возвращения. Мдя...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 93
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.08.08 20:33. Заголовок: Эммм... На Аниманге ..


Эммм... На Аниманге как-то странно поняли (недопоняли) релизик Кобато 18 августа.
Так что на всякий случай замечу, что фраза " 6 глава дубль 2 третьего тома Kobato. " - не про то, что главу перезалили, а о том, что вышла новая глава. Под номером 6b. Мдя.
Эт я так, на всякий случай...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Сестра-близнец




Пост N: 956
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.08.08 09:53. Заголовок: Мицун пишет: Так чт..


Мицун пишет:

 цитата:
Так что на всякий случай замечу, что фраза " 6 глава дубль 2 третьего тома Kobato. " - не про то, что главу перезалили, а о том, что вышла новая глава. Под номером 6b. Мдя.


А что они на Аниманге сделали? Просто раньше когда глава состояла из нескольких частей, они все равно эти части никак не указывали, писали только когда выходила самая первая.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 94
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.08.08 11:32. Заголовок: Бардак! :sm54: ..


Бардак!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Коллекционер чудес




Пост N: 3681
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.08.08 12:05. Заголовок: Мицун пишет: Под но..


Мицун пишет:

 цитата:
Под номером 6b.

Назвали бы 6.5, как сканы, думаю, не было бы повода для недоразумений :) Ее б и на "Аниманге" тогда упомянули и так же назвали бы.
Хотя в томе, я так понимаю, эти два куска единым фронтом выступать будут, но с "Холиком" ведь таже история и ничего.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Сестра-близнец




Пост N: 958
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.08.08 11:52. Заголовок: Okami пишет: Назвал..


Okami пишет:

 цитата:
Назвали бы 6.5, как сканы, думаю, не было бы повода для недоразумений


Так вроде на сканах вообще никаких цифер не было.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Коллекционер чудес




Пост N: 3697
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.08.08 13:31. Заголовок: Я не на сканах имела..


Я не на сканах имела ввиду, а как сами файлы сканов названы:
kobato_drop06.5_page01.png

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 76 , стр: 1 2 3 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 5
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет