On-line: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]
АвторСообщение



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.12.05 14:25. Заголовок: 4 и 5 тома ТБ


поскоьку у меня траблы с гостевой (ну не принимает она у меня код) спрошу здесь.
где достать перевод 4 и 5 томов ТБ?

Спасибо: 0 
Цитата Ответить
Ответов - 257 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 All [только новые]


Сестра-близнец




Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.12.05 14:25. Заголовок: Re:


Kami Shiroi пишет:
цитата
где достать перевод 4 и 5 томов ТБ?

Негде.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.12.05 14:34. Заголовок: Re:


Hokuto

ясна... ну что ж. спасибо :)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Сестра-близнец




Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.12.05 17:41. Заголовок: Re:


Kami Shiroi
Не расстраивайся, эти тома вроде бы планируют переводить, так что нужно просто набраться терпения.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.04.06 21:13. Заголовок: Re:


Поправляю: уже не переведут. Перевод 4-5 томов ТВ окончательно заторможен и не будет продолжаться (это информация с первых рук).

Спасибо: 0 
Цитата Ответить





Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.04.06 21:27. Заголовок: Re:


хм... а у меня есть 4 и 5 тома на русском... правда некоторые фразы остались на английском, но их мало...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Коллекционер чудес




Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.04.06 13:28. Заголовок: Re:


Aderianu
Откуда така невидаль?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.04.06 14:00. Заголовок: Re:


Aderianu
Да? А откуда у тебя эти томы, или ты не ошибаешься? Я в инете полгода искал их и не нашел. Если у тебя действительно есть 4-5 томы ТВ то тогда выкачай их или отправь Хокуто.

Спасибо: 0 
Цитата Ответить





Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.04.06 14:30. Заголовок: Re:


Честно говоря, я не помню откуда у меня эта манга. На сканах не подписано кто её переводил. Главы называются Crime, Save.A, Save.B, Old, Box и rebirth. Некоторые фразы остались на английском (в 5-ом томе их особенно много).

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Сестра-близнец




Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.04.06 14:39. Заголовок: Re:


Aderianu wrote:

 цитата:
хм... а у меня есть 4 и 5 тома на русском... правда некоторые фразы остались на английском, но их мало...


Может быть ты пришлешь их мне, и я выложу на сайте? Ко всеобщему счастью.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.04.06 15:58. Заголовок: Re:


Завтра постараюсь отправить ^^

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.04.06 17:56. Заголовок: Re:


Aderianu
Слыш, ты вообще молодец!!! Я искал и не нашел, а тут-раз за раз и вот те томы которых мы ожидали. И тебе Хокуто большое спасибо. (Действительно лучший сайт по Клампу в сети)

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.04.06 18:00. Заголовок: Re:


Вот здорово, жду не дождусь.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Сестра-близнец




Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.04.06 19:08. Заголовок: Re:


valerysan wrote:

 цитата:
Действительно лучший сайт по Клампу в сети




Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Коллекционер чудес




Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.04.06 07:44. Заголовок: Re:


Aderianu пишет:

 цитата:
Crime

Ахъ... Моя любимая Так было обидно, что именно на ней переводить бросили

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.04.06 18:24. Заголовок: Re:


Слёзно прошу прощения, но сегодня не получилось отправить. :'( Из дома очень дорого, а в институте лимит скачаннаго на этот месяц исчерпан. Потому только в мае. Еще раз прошу прощения.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Сестра-близнец




Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.04.06 20:54. Заголовок: Re:


Aderianu wrote:

 цитата:
Потому только в мае.


Будем ждать!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.04.06 14:05. Заголовок: Re:


Ждал целый год, и пару дней подожду. Ничего страшного, главное что б когда то хоть было, с надеждой буду жить

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.05.06 15:51. Заголовок: Re:


Манга отправлена. Всего пять глав. Old не посылаю, потому что она не переведена совсем.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.05.06 17:13. Заголовок: Re:


Aderianu wrote:

 цитата:
Old не посылаю, потому что она не переведена совсем.


Пожалуйста вышли и Олд главу. Пускай вывесят усе главы, как они есть (на начало), а если все согласятся я ее переведу до конца, скрипт у меня давно есть только сканы надо (пока есть свободный трафик на твоем Институте ). Пожалуйста.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.05.06 17:25. Заголовок: Re:


valerysan
Ладно ^_^

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Сестра-близнец




Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.05.06 21:31. Заголовок: Re:


valerysan wrote:

 цитата:
я ее переведу до конца


Как здорово! Может быть ты переведешь и те отрывки, которые остались в других главах? Пожалуйста!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.05.06 22:27. Заголовок: Re:


Сначала я должен их скачать, дождатся ОЛД главы, пересмотреть. Ну и ест. перевести. Хорошо, договорились.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.05.06 22:38. Заголовок: Re:


valerysan
может тогда надо было тебе это отправить? чтоб на сайте не выкладывался недоделанный перевод.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.05.06 23:18. Заголовок: Re:


Если нужно, я бы тоже могла помочь в переводе (наряду с "Цубасой", разумеется). Мне просто давно хотелось принять участие в переводе этой манги, я как-то даже Хеллге предлагала.

Спасибо: 0 
Цитата Ответить
Коллекционер чудес




Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.05.06 08:51. Заголовок: Re:


Там, вообще, было бы неплохо все заново перевести... и перередактировать В паре мест я даже по памяти могу сказать, что перевод неточен. И именный суффиксов очень не хватает, но это личное...

Но, Aderianu все равно огроменное спасибо



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Сестра-близнец




Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.05.06 14:57. Заголовок: Re:


Okami wrote:

 цитата:
и перередактировать


Уж коли на то пошло, то и пересканировать.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.05.06 18:25. Заголовок: Re:


Я сегодня просмотрел первую главу... и "неполностю переведена" не очень подходит (есть целые страницы на английском). Да и качество сканов желает лучшего.
O-Ren Скинь пожалуйста свое мыло, мне действительно понадобится помощь при редактировании самого текста. Так как рус. не мой родной язык, я делаю кучу ошибок. После того как выложат оставшую главу, думаю, можна будет начинать. С сайта Laboratory of Dreams отказались переводить мангу и не дают сканы для собственного перевода. Так что будут эти сканы (подкоректированные).


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Коллекционер чудес




Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.05.06 07:58. Заголовок: Re:


Hokuto пишет:

 цитата:
и пересканировать.

Совру, если скажу, что эта мысль не приходила ко мне в голову Чтобы сделать эти сканы такими маленькими пришлось приложить дополнительные усилия, право слово...

На самом деле у меня уже с полгода руки чешутся... В смысле, отсканировать эти многострадальные тома... Честное пионерское... Но жаба и лень сильнее благих намерений, доказано эмпирически... Хотя...

Короче, раз пошла такая пьянка, рискну вынести передложение своих услуг по сканированию. Вот.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Сестра-близнец




Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.05.06 11:46. Заголовок: Re:


Okami wrote:

 цитата:
Короче, раз пошла такая пьянка, рискну вынести передложение своих услуг по сканированию.


Вах, да неужели!!!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.05.06 14:02. Заголовок: Re:


Okami
Да, пожалуйста, заскань эти тома (4,5), будет и легче переводить, и качество будет лучше и вообще все что с ним связано. Буду очень благодарен.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 257 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 5
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет