On-line: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]
АвторСообщение
Hokuto
Сестра-близнец




Пост N: 1099
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.05.09 12:32. Заголовок: Ищем людей для новых проектов!


Итак, есть мысль переделать на хороших сканах Clover и Wish.
Но, естественно, мы не будем брать чужой перевод, его тоже надо будет сделать заново. Либо с английского, либо с японского, что было бы очень круто.
Поэтому нужны переводчики и редакторы.
Желающие, пожалуйста, пишите сюда, какую мангу хотите делать и в качестве кого.

Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 421 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 All [только новые]


Okami
Коллекционер чудес




Пост N: 6222
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.10.09 20:19. Заголовок: Я тут подумала... Ра..


Я тут подумала... Равки чистые, работы немного. Если больше нет желающих, могу взяться за эдит "20 масок". Если не перерисовывать звуки, даже не буду безбожно тормозить, скорее всего.

Спасибо: 0 
Профиль
Hokuto
Сестра-близнец




Пост N: 1225
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.10.09 10:46. Заголовок: Okami пишет: Если б..


Okami пишет:

 цитата:
Если больше нет желающих, могу взяться за эдит "20 масок".


Отлично! Осталось найти переводчика.

Спасибо: 0 
Профиль
Ishytori
Душа Зефона




Пост N: 1961
Откуда: Украина
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.10.09 18:14. Заголовок: Если с английского -..


Если с английского - я согласна.

Спасибо: 0 
Профиль
4udik





Пост N: 57
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.10.09 19:54. Заголовок: Ано... с Клевером яв..


Ано... с Клевером явно поторопились. Перевод хорошо бы отодрать еще, и эдит немного. Я только сегодня DEMO правки высылала

Спасибо: 0 
Профиль
Okami
Коллекционер чудес




Пост N: 6231
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.10.09 21:15. Заголовок: 4udik Видимо, нет с..


4udik
Видимо, нет сил ждать
Я полистала то, что выложено на сайте. И перевод, и эдит понравились. Большое спасибо команде! Но как перфекционист, идею правок не отвергаю :)

Ishytori пишет:

 цитата:
Если с английского - я согласна.

Тебе выложить еще один вариант перевода 1 тома? Я выкладывала сканлейт, потому что там сканы лучше были. Есть еще сканы с американской лицензии, совсем никакие в плане эдита, но для перевода, ИМХО, полезно сравнивать разные варианты. Или это я уже фигней страдаю?

Спасибо: 0 
Профиль
Ishytori
Душа Зефона




Пост N: 1969
Откуда: Украина
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.10.09 11:35. Заголовок: Okami пишет: Тебе в..


Okami пишет:

 цитата:
Тебе выложить еще один вариант перевода 1 тома?


Давай все, что можно)) Для перевода, к тому же не с оригинала, больше вариантов полезно))) Так что не ты одна фигней страдаешь, я тоже .
Кстати, давай сразу договоримся насчет темпа перевода. Как часто высылать переводы глав?

Спасибо: 0 
Профиль
Okami
Коллекционер чудес




Пост N: 6233
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.10.09 15:41. Заголовок: Ishytori Лови. Высы..


Ishytori
Лови.
Высылай по мере перевода. Не потеряю же я их :) Тем более, я постараюсь не затормаживать, благо сканы непроблемные.

Спасибо: 0 
Профиль
Ishytori
Душа Зефона




Пост N: 1974
Откуда: Украина
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.10.09 17:49. Заголовок: Okami давай тогда по..


Okami давай тогда по главе на неделю. Первую жди следующего понедельника, ОК?

Спасибо: 0 
Профиль
Kameo-Margo





Пост N: 661
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.10.09 22:16. Заголовок: А не нужен ли на эту..


А не нужен ли на эту мангу корректор, нэ? А то опять скучаю без работы.

Спасибо: 0 
Профиль
Okami
Коллекционер чудес




Пост N: 6251
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.10.09 23:15. Заголовок: Kameo-Margo Коррект..


Kameo-Margo
Корректор всегда нужен :)

Спасибо: 0 
Профиль
Kameo-Margo





Пост N: 665
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.10.09 23:19. Заголовок: Тогда я с радостью) ..


Тогда я с радостью) Надо сказать сестрёнке, чтобы скрипты мне пересылала ^^

Оффтоп: Кажется, это вообще единственный сайт с переводами, где нужен корректор... Походу эту работу считают слишком лёгкой и ненужной. А некоторым сабберам корректор в команде не помешал бы.

Спасибо: 0 
Профиль
Ishytori
Душа Зефона




Пост N: 1989
Откуда: Украина
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.10.09 17:36. Заголовок: Kameo-Margo пишет: ..


Kameo-Margo пишет:

 цитата:
Надо сказать сестрёнке, чтобы скрипты мне пересылала ^^


Ладно, тогда в понедельник скрипты получит сестра)) А уж Оками немного позже: у меня просто время есть только на выходных >__<''

Спасибо: 0 
Профиль
Kameo-Margo





Пост N: 666
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.10.09 18:05. Заголовок: "Немного позже&#..


"Немного позже" это или вечер понедельника, или утро вторника))

Спасибо: 0 
Профиль
Шреденька





Пост N: 15
Откуда: Россия, Киров
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.10.09 16:57. Заголовок: Hokuto пишет: Отлич..


Hokuto пишет:

 цитата:
Отлично! Осталось найти переводчика.


Ну, раз переводчика уже нашли, могу понавязаться в помощники переводчика (ну, один одно переводит, другой другое....) или в редакторы.

Спасибо: 0 
Профиль
Шреденька





Пост N: 16
Откуда: Россия, Киров
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.10.09 17:01. Заголовок: А ни у кого нет скан..


А ни у кого нет сканов Gakuen Tokkei Duklyon случайно? А то что-то я заинтересовалась этой вещью...

Спасибо: 0 
Профиль
Okami
Коллекционер чудес




Пост N: 6268
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.10.09 17:51. Заголовок: Шреденька Есть на а..


Шреденька
Есть на англицком.

Спасибо: 0 
Профиль
Шреденька





Пост N: 18
Откуда: Россия, Киров
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.10.09 18:22. Заголовок: Okami пишет: Есть н..


Okami пишет:

 цитата:
Есть на англицком.


О, если есть, я могла бы взяться за перевод

Спасибо: 0 
Профиль
Okami
Коллекционер чудес




Пост N: 6270
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.10.09 18:36. Заголовок: Шреденька пишет: О,..


Шреденька пишет:

 цитата:
О, если есть, я могла бы взяться за перевод

Тут опять все упирается в сканы, ИМХО. Имеющиеся у меня сканы с лицензии оставляют желать. С ними можно поработать, правда.
Есть еще равки 1 тома, но с ними тоже проблема - чудо как вытянуты по вертикали.
Короче, я выкладываю на английском, а там как получится :)


Спасибо: 0 
Профиль
Шреденька





Пост N: 19
Откуда: Россия, Киров
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.10.09 18:40. Заголовок: Okami пишет: Тут оп..


Okami пишет:

 цитата:
Тут опять все упирается в сканы, ИМХО. Имеющиеся у меня сканы с лицензии оставляют желать. С ними можно поработать, правда.
Есть еще равки 1 тома, но с ними тоже проблема - чудо как вытянуты по вертикали.
Короче, я выкладываю на английском, а там как получится :)


Окей, попытка не пытка.
Тогда в поисках редактора и эдитора, ибо к фотожопу я обращаюсь с суффиксом -сама.

Спасибо: 0 
Профиль
Okami
Коллекционер чудес




Пост N: 6273
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.10.09 19:16. Заголовок: "Дуклён", то..

Спасибо: 0 
Профиль
Шреденька





Пост N: 20
Откуда: Россия, Киров
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.10.09 16:18. Заголовок: Okami Спасибо, забр..


Okami
Спасибо, забрала)

Спасибо: 0 
Профиль
Okami
Коллекционер чудес




Пост N: 6284
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.10.09 20:48. Заголовок: В принципе этой манг..


В принципе этой мангой бы с удовольствием занялась в качестве эдитора. Но боюсь, что добрые люди, которые ждут от меня "Ригведы", найдут и убьют меня. Боюсь, потому что некоторые из них знают, где я живу Если совсем-совсем желающих не появится, обращайтесь.

Спасибо: 0 
Профиль
Drakonika
Глупый дракон




Пост N: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.10.09 17:34. Заголовок: А на сверку с японск..


А на сверку с японским в "20 масок" вам человек не нужен? А то я бы с радостью (анлейты давно уже не вызывают у меня особого доверия).

Спасибо: 0 
Профиль
Ishytori
Душа Зефона




Пост N: 2028
Откуда: Украина
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.10.09 18:19. Заголовок: Drakonika пишет: А ..


Drakonika пишет:

 цитата:
А на сверку с японским в "20 масок" вам человек не нужен?


Я думаю, что нужен. Потому как эти два перевода совсем меня запутали *___*: иногда в них перевод кардинально противоположный. Так что лучше бы сверка ИМХО имела место.
Кстати, он точно "20 масок"? А то в одном переводе "20 лиц", а в другом вообще "Акробат" >__<'''.

Спасибо: 0 
Профиль
Drakonika
Глупый дракон




Пост N: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.10.09 19:43. Заголовок: Ishytori Тогда если..


Ishytori
Тогда если решите меня на этот пост взять, присылайте скрипты на ria_heartless(a)mail.ru =)
Ну, в оригинале называется "20 Mensou ni onegai!!", mensou - черты лица, облик. "Помоги, Двадцатиликий!", наверное, будет наиболее точно, хотя и немного громоздко.

Спасибо: 0 
Профиль
Midori





Пост N: 24
Откуда: Россия, Полярный
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.10.09 19:48. Заголовок: А я видела перевод ч..


А я видела перевод что-то типа "Вор с 20 лицами"... ><

Спасибо: 0 
Профиль
Okami
Коллекционер чудес




Пост N: 6290
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.10.09 23:33. Заголовок: Ура-ура, будет правк..


Ура-ура, будет правка по оригиналу :3

Спасибо: 0 
Профиль
Kameo-Margo





Пост N: 689
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.10.09 20:53. Заголовок: Мне очень стыдно =_=..


Мне очень стыдно =_= Процесс перевода тормозится едва начавшись из-за моего глючного ворда... Жду, когда сестрёнка пришлёт скрипт в блокноте...

Спасибо: 0 
Профиль
Ishytori
Душа Зефона




Пост N: 2037
Откуда: Украина
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.10.09 19:37. Заголовок: Drakonika пишет: &#..


Drakonika пишет:

 цитата:
"Помоги, Двадцатиликий!", наверное, будет наиболее точно, хотя и немного громоздко.


Аригато)) На будущее учту))) Тепель только вопрос в том, у кого есть сканы на японском >__<'''.
Кстати, предлагаю так: сначала слать на сверку с оригиналом, потом уже - на правку. Идет?

Спасибо: 0 
Профиль
Kameo-Margo





Пост N: 698
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.10.09 19:44. Заголовок: Ishytori пишет: сна..


Ishytori пишет:

 цитата:
сначала слать на сверку с оригиналом, потом уже - на правку. Идет?


Я не против. Только мне в любом случае файл блокнотика =_= А то ворд - дурак Т.Т

Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 421 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 All [только новые]
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 5
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет