Автор | Сообщение |
Hokuto
|
| Сестра-близнец
|
Пост N: 1282
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 04.02.10 11:04. Заголовок: Vote: Ваши впечатления о Цубасе
Итак, манга закончена, хотелось бы узнать, какой след она оставила в душе у читателей. Естественно, приветствуется, чтобы не только голосовали, но и писали свое мнение. Я выбираю третий пункт. Первые две трети очень нравились, а вот последняя треть с метаниями клонов читала "из-под палки". Ну и концовка не впечатлила ни разу. Жду не дождусь, когда же КЛАМП анонсируют свою новую работу.
|
|
|
Ответов - 290
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
All
[только новые]
|
|
Ikiri Linnel
|
| |
Пост N: 28
|
|
Отправлено: 24.02.10 18:43. Заголовок: Ishytori пишет: Ну ..
Ishytori пишет: цитата: | Ну ИМХО там все более плавно шло, не так как в Тсу. |
| Okami пишет: цитата: | Но назвать это переворотом с ног на голову - увольте. Там ясно с самого начала, что у Чии есть Страшная Тайна, к ее обнародованию поступательно идут и в конце Тайна оказывается не такой уж Страшной, а очень даже и милой. Драматичность концовки сама по себе вовсе не диссонирует с общим позитивным настроем произведения. |
| бр. Мы тут кажется драматизм обсуждали, а не сногсшибательныезавернутоизогнутые повороты))) вот конкретно цитата: "где-то до мира Токио шла себе милая сказка, а потом поняли, что маловато драматизма, ну и добавили его...Хотя, похоже, такой прием Кламп почти во всех своих произведениях используют..." прием - добавить драматизма, а не перевернуть с ног на голову. Это из-за драматизма " возникает довольно странное впечатление - как будто все с ног на голову поставили". Т.е. драматизм - частый прием, который не всегда создает ощущение перевернутости с ног на голову)) Вот поэтому, по драматизму, я и привел Чобитов. В смысле что его этот драматизм добавили в конце, хотя и была как вы сказали "Тайна" (да и в Цубасе нам в начале четко показали Тайну). Поэтому, видимо, человек и написал, что добавление драматизма в концовке (или в близком к ней месте) является фишкой КЛАМП и поэтому они (произведения) такие эффектные. (хотя это касается не только КЛАМП)
|
|
|
|
Отправлено: 24.02.10 21:21. Заголовок: Ikiri Linnel пишет: ..
Ikiri Linnel пишет: цитата: | Поэтому, видимо, человек и написал, что добавление драматизма в концовке (или в близком к ней месте) является фишкой КЛАМП и поэтому они (произведения) такие эффектные. (хотя это касается не только КЛАМП) |
| Вот в последней припске и весь главный смысл
|
|
|
Rellie
|
| |
Пост N: 2
|
|
Отправлено: 25.02.10 05:35. Заголовок: Okami пишет: И в ка..
Okami пишет: ну я лично почти везде такое углядела. Чобиты меня в свое время удивили, в уже упомянутом Виш конец тоже неожиданный (по крайней мере, о таком я точно не думала, когда читала), в "Токио-Вавилоне", в "Х" есть такие эелементы, когда все действительно поворачивается наперекосяк. И дело не столько в драматизме, сколько в его неожиданности. Такого рода повороты - это, конечно, не редкость, не обязательно у Клампа, но вот именно у них, имхо, это особенно эффектно получается.
|
|
|
Nick Hunter
|
| |
Пост N: 428
Откуда: Беларусь, Минск
|
|
Отправлено: 25.02.10 14:05. Заголовок: Вот елси бы Ведьма с..
цитата: | Вот елси бы Ведьма специально послала туда Сакуру, зная обо всех опасностях, тогда...)) |
| Сдается мне, Ведьма знала, кто вызовется на это предприятие. Не забывайте, мироздание закольцовано. Юко уже сына Сакуры принимала, поэтому ей ли не знать, чем все закончится для принцессы.
|
|
|
|
Отправлено: 25.02.10 14:46. Заголовок: Nick Hunter но ведь ..
Nick Hunter но ведь прямого указания не было, верно? Чтобы именно Сакура))
|
|
|
Okami
|
| Коллекционер чудес
|
Пост N: 6580
|
|
Отправлено: 25.02.10 22:31. Заголовок: Ikiri Linnel пишет: ..
Ikiri Linnel пишет: цитата: | вот конкретно цитата: "где-то до мира Токио шла себе милая сказка, а потом поняли, что маловато драматизма, ну и добавили его...Хотя, похоже, такой прием Кламп почти во всех своих произведениях используют..." |
|
Ну, Вы конкретную цитату, разумеется, вольны кромсать как удобно, но полностью она звучит немного иначе... Позвольте не приводить, полагаю лишнее. И воспринимается конкретно мной как: "шла добрая сказка, потом добавили драматизма, отчего возникло странное впечатление перевернутости". Т.е. "подобный прием" как раз в резком, неожиданном переходе от сказки к драме, вызывающем головокружение :) Что Rellie и подтверждает ниже... В "Чобитах", ИМХО, подобного не наблюдается, поскольку любовная драма там более чем ожидаема, размазана тонким слоем по всей второй половине повествования (пока там всех друзей-знакомых по парочам устроили :) и к финальному аккорду нас методично готовят всяческими намеками и недомолвками. Про добавление драматизма в концовке или близком к ней месте, прошу заметить, в оригинальном посте Rellie ни слова. Rellie пишет: цитата: | ну я лично почти везде такое углядела. |
|
Ну, восприятие, разумеется, у каждого свое. По мне, как я уже писала, неожидаемым переход был только в Wish, ну и да, в "Цубасе", когда началась арка с прошлым Курогане, все дружно сказали: "о, сразу видно - CLAMP по Х соскучились!", а потом и вовсе все провалилось в тартары. В остальных произведениях, как мне кажется, все повороты сюжета, даже самые душещипательные, очень гармоничны и ощущения диссонанса не вызывают. В том же ТВ неоднозначность и трагичность историй житейских историй идет по нарастающей и нас медленно, но неумолимо подводят к мысли, что люди - сволочи, а жизнь - неблагодарный труд. А потом дают финальный удар, сильный да, но закономерный :) С Х такая же история. Сама атмосфера произведения как бы настаивает нас, нэ? :) Это я к тому, что интересный и необычный сюжетный поворот, даже если его не ожидаешь, сам по себе вовсе не всегда переворачивает мангу с ног на голову. Во всяком случае, не всеми это так воспринимается.
|
|
|
Ikiri Linnel
|
| |
Пост N: 29
|
|
Отправлено: 26.02.10 12:01. Заголовок: Okami пишет: Ну, Вы..
Okami пишет: цитата: | Ну, Вы конкретную цитату, разумеется, вольны кромсать как удобно, но полностью она звучит немного иначе... |
| я ее не кромсал, я убрал из первого предложения дополнение)) Okami пишет: цитата: | И воспринимается конкретно мной как: "шла добрая сказка, потом добавили драматизма, отчего возникло странное впечатление перевернутости". Т.е. "подобный прием" как раз в резком, неожиданном переходе от сказки к драме, вызывающем головокружение :) Что Rellie и подтверждает ниже... |
| Согласен, виноват, воспринял по-своему Okami пишет: цитата: | Про добавление драматизма в концовке или близком к ней месте, прошу заметить, в оригинальном посте Rellie ни слова. |
| А это уже вообще мои слова) Okami пишет: цитата: | Ну, восприятие, разумеется, у каждого свое. По мне, как я уже писала, неожидаемым переход был только в Wish, ну и да, в "Цубасе", когда началась арка с прошлым Курогане, все дружно сказали: "о, сразу видно - CLAMP по Х соскучились!", а потом и вовсе все провалилось в тартары. В остальных произведениях, как мне кажется, все повороты сюжета, даже самые душещипательные, очень гармоничны и ощущения диссонанса не вызывают. В том же ТВ неоднозначность и трагичность историй житейских историй идет по нарастающей и нас медленно, но неумолимо подводят к мысли, что люди - сволочи, а жизнь - неблагодарный труд. А потом дают финальный удар, сильный да, но закономерный :) С Х такая же история. Сама атмосфера произведения как бы настаивает нас, нэ? :) Это я к тому, что интересный и необычный сюжетный поворот, даже если его не ожидаешь, сам по себе вовсе не всегда переворачивает мангу с ног на голову. Во всяком случае, не всеми это так воспринимается. |
| тогда зачем одно восприятие сравнивать с другим и доказывать человеку, что его восприятие отличается от другого?)
|
|
|
Okami
|
| Коллекционер чудес
|
Пост N: 6587
|
|
Отправлено: 26.02.10 17:00. Заголовок: Ikiri Linnel пишет: ..
Ikiri Linnel пишет: цитата: | тогда зачем одно восприятие сравнивать с другим и доказывать человеку, что его восприятие отличается от другого?) |
| а) Я никому не доказываю, что одно восприятие отличается от другого. Я не более чем констатирую сей скромный факт. б) Мне часто интересно восприятие других людей, и тогда я прошу их пояснить сказанное, а потом выражаю свою точку зрения по данному вопросу. Если это не согласуется с Вашими представлениями о человеческом общении, я, к сожалению, ничем не могу Вам помочь.
|
|
|
Shushuru
|
| |
Не зарегистрирован
|
|
Отправлено: 26.02.10 22:10. Заголовок: Голосовал за третий,..
Голосовал за третий, ибо начало было прекрасно, а вот конец смазали так, что даже не понятно, с чего все и начиналось. Пока вспоминал - забыл конец. Нееее, Тсубаса, конечно, прелестна, но не до такой степени. Хотя героев я полюбил и привязался к ним, не спорю. Хотя бы ради них можно было закончить читать.
|
|
|
Мурасаки Син
|
| |
Пост N: 94
Откуда: Белорусь
|
|
Отправлено: 28.02.10 11:11. Заголовок: lenOK sinema пишет: ..
lenOK sinema пишет: цитата: | кстати, совершила подвиг - попыталась объяснить маме, что же я нашла такого в "этих японских мультиках" |
|
-везёт)))моя мама одно время хотябы делала вид что ей интересно,но папа(у меня домострой)пересёк все попытки понимания на корню:эмо -у него муму,аниме-покемоны,а все неформалы(готы,отаку и т.д.)-клуб "Мурзилка"!!!!
|
|
|
N.E.A
|
| |
Пост N: 851
Откуда: Россия
|
|
Отправлено: 28.02.10 11:41. Заголовок: Мурасаки Син пишет: ..
Мурасаки Син пишет: цитата: | эмо -у него муму,аниме-покемоны,а все неформалы(готы,отаку и т.д.)-клуб "Мурзилка"!!!! |
| У твоего отца хорошее чувство юмора
|
|
|
|
Nekoi Mik
|
| Дух дождя
|
Пост N: 312
Откуда: Страна Клоу
|
|
Отправлено: 28.02.10 13:25. Заголовок: lenOK sinema Мурасак..
lenOK sinema Мурасаки Син хе хе я и не пробую им это обьяснить нет смысло
|
|
|
|
Отправлено: 28.02.10 19:52. Заголовок: Okami пишет: Ну, во..
Okami пишет: цитата: | Ну, восприятие, разумеется, у каждого свое. По мне, как я уже писала, неожидаемым переход был только в Wish, ну и да, в "Цубасе", когда началась арка с прошлым Курогане, все дружно сказали: "о, сразу видно - CLAMP по Х соскучились!", а потом и вовсе все провалилось в тартары. В остальных произведениях, как мне кажется, все повороты сюжета, даже самые душещипательные, очень гармоничны и ощущения диссонанса не вызывают. В том же ТВ неоднозначность и трагичность историй житейских историй идет по нарастающей и нас медленно, но неумолимо подводят к мысли, что люди - сволочи, а жизнь - неблагодарный труд. А потом дают финальный удар, сильный да, но закономерный :) С Х такая же история. Сама атмосфера произведения как бы настаивает нас, нэ? :) Это я к тому, что интересный и необычный сюжетный поворот, даже если его не ожидаешь, сам по себе вовсе не всегда переворачивает мангу с ног на голову. Во всяком случае, не всеми это так воспринимается. |
| ППКС .
|
|
|
Polka
|
| |
Пост N: 253
Откуда: Петербург
|
|
Отправлено: 01.04.10 18:26. Заголовок: По ссылке ниже увиди..
|
|
|
Nekoi Mik
|
| Дух дождя
|
Пост N: 722
Откуда: Страна Клоу
|
|
Отправлено: 01.04.10 20:17. Заголовок: ого ну и роботенку т..
ого ну и роботенку ты на свою голову круто зделано
|
|
|
el-anor
|
| |
Пост N: 435
Откуда: Украина, Киев
|
|
Отправлено: 02.04.10 01:23. Заголовок: Polka ну, вы, блин,..
Polka ну, вы, блин, даете... вот это работа!! честно признайся - не лень было? а вообще-то - громадное аригато. супер
|
|
|
Polka
|
| |
Пост N: 254
Откуда: Петербург
|
|
Отправлено: 02.04.10 09:48. Заголовок: Я это сделала как ра..
Я это сделала как раз для тех кто ни шиша не разобрался в событиях последних томов) Я слишком люблю цубасу, слишком уж дорога эта манга моему сердцу
|
|
|
Nick Hunter
|
| |
Пост N: 455
Откуда: Беларусь, Минск
|
|
Отправлено: 02.04.10 10:14. Заголовок: родственная душа. :s..
родственная душа. Молодчина!
|
|
|
|
Отправлено: 02.04.10 12:22. Заголовок: Polka респект))) :sm..
Polka респект))) Как раз на выходных посморю))
|
|
|
DEMO
|
| Cardcaptor
|
Пост N: 845
|
|
Отправлено: 02.04.10 12:51. Заголовок: Начали за здравие, а..
Начали за здравие, а кончили за упокой. Где-то после Токийской арки случился перелом и запутанность (особенно в двойниках) окончательно сбила меня с толку.
|
|
|
Polka
|
| |
Пост N: 255
Откуда: Петербург
|
|
Отправлено: 02.04.10 13:02. Заголовок: Скачай мою схему) та..
Скачай мою схему) там все разжевано)) Вот для таких как ты и делала)
|
|
|
|
DEMO
|
| Cardcaptor
|
Пост N: 847
|
|
Отправлено: 02.04.10 13:08. Заголовок: Polka пишет: Скачай..
Polka пишет: цитата: | Скачай мою схему) там все разжевано)) Вот для таких как ты и делала) |
|
Каких таких, как я? Да и зачем мне разжовывать? Мне нужно, чтоб во время прочтения было понятно, а не потом анализ проводить.
|
|
|
Polka
|
| |
Пост N: 256
Откуда: Петербург
|
|
Отправлено: 02.04.10 13:10. Заголовок: Ну таких.. которые з..
Ну таких.. которые запутались в событиях последних томов. Мне стало понятно абсолютно все после повторного прочтения некоторых мест. Все втсало на свои места)
|
|
|
DEMO
|
| Cardcaptor
|
Пост N: 849
|
|
Отправлено: 02.04.10 13:27. Заголовок: Polka пишет: Мне ст..
Polka пишет: цитата: | Мне стало понятно абсолютно все после повторного прочтения некоторых мест. Все втсало на свои места) |
|
Ну, мне тоже всё стало понятно, как начал перечитывать на русском. Но первое впечатление тем не менее такое как я написал выше.
|
|
|
Polka
|
| |
Пост N: 257
Откуда: Петербург
|
|
Отправлено: 02.04.10 13:36. Заголовок: а я наоборот сначала..
а я наоборот сначала на русском читала а потом на английском)
|
|
|
Kaori
|
| |
Пост N: 23
Откуда: Беларусь, Гродно
|
|
Отправлено: 04.04.10 15:15. Заголовок: Судя по голосованию,..
Судя по голосованию, лучше бы они её не заканчивали, как Икс:) По мне события последнего томы были поданы как-то вспешке, отчего чтение стало каким-то "некомфортным", только успевай понимать, что происходит. Если бы сохранился их обычный темп повествования, всё заняло бы несколько томов, но никак не глав, но это была бы уже немного другая история. Ну и намутили они, конечно, немного слишком, на мой взгляд
|
|
|
Nekoi Mik
|
| Дух дождя
|
Пост N: 729
Откуда: Страна Клоу
|
|
Отправлено: 04.04.10 17:35. Заголовок: Kaori пишет: Судя п..
Kaori пишет: цитата: | Судя по голосованию, лучше бы они её не заканчивали, как Икс |
|
Одна незакончиная манга это одно, а две это уже катастрофа Kaori пишет: цитата: | Если бы сохранился их обычный темп повествования, всё заняло бы несколько томов, но никак не глав |
|
Если бы они сохраняли свой темп Цубаса бы превратилась в Наруто и вечно бы выпускалась так как сюжет запутался, и по этому нужно как то все распутать, а на это нужно время. А по мне им Цубаса ли надоела или был план закончить ео одним томом
|
|
|
H0ldream
|
| |
Пост N: 65
|
|
Отправлено: 04.04.10 18:13. Заголовок: Nekoi Mik пишет: Од..
Nekoi Mik пишет: цитата: | Одна незакончиная манга это одно, а две это уже катастрофа |
| Икс, Клевер, Lawful Drug. Конец света на подходе?
|
|
|
Nekoi Mik
|
| Дух дождя
|
Пост N: 736
Откуда: Страна Клоу
|
|
Отправлено: 04.04.10 19:02. Заголовок: H0ldream пишет: Кле..
H0ldream пишет: Клевер можно считать логически законченым Суу взорвалась и все дальше писать уже не имеет смысла H0ldream пишет: ну это......да...... так взять и отрезать на самом интересном месте.....
|
|
|
N.E.A
|
| |
Пост N: 1144
Откуда: Россия
|
|
Отправлено: 05.04.10 10:58. Заголовок: Nekoi Mik пишет: та..
Nekoi Mik пишет: цитата: | так взять и отрезать на самом интересном месте..... |
| может быть подходя к этому месту? Там толком еще ничего не началось
|
|
|
Ответов - 290
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
All
[только новые]
|
|